Buscar este blog

ENTRADA DESTACADA

VAQUEO y SALTEO

  Biblioteca Nacional de España VAQUEO Modalidad de caza mayor, consistente en esperar a las reses que vienen de vuelta a su encame diurno d...

Mostrando entradas con la etiqueta MANUSCRITOS DE CAZA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta MANUSCRITOS DE CAZA. Mostrar todas las entradas

20240701

MANUSCRITOS DE CAZA VIII - ORIGEN Y DIGNIDAD DE LA CAZA

MANUSCRITOS DE CAZA VIII
ORIGEN Y DIGNIDAD DE LA CAZA
Juan Mateos. 1634.

Origen y dignidad de la Caza. Juan Mateos. BNE
Biblioteca Nacional de España

"De Las Caças, y Monterías muchos han escrito lo que han estudiado: yo escriuo solamente lo que he hecho, y lo que he visto; y lo que he visto hazer. En aquellos Escritores es eloquente la noticia; en mi sera prouechosa la experiencia: yo doi a leer mis ojos, y mis manos, no mi presuncion, como, muchos, que solo saben lo que se persuaden que sabcn entre los que saben menos que ellos. De mi padre Gonzalo Mateos heredé, y aprendí esta profesion, en que he gastado todo el espacio, de mi vida. Mucho deuo a las ocasiones que he tenido en el servicio del Señor Rei don Felipe Tercero, que está en gloria, y en mayor numero a las que he tenido en el de la Magestad del Rei N. S. D. Felipe Quarto, que Dios guarde, pues con tanta destreza, valor, agilidad, y afición he monteado; que puedo, y deuo dezir he aprendido de su Magestad mas que seruidole. "


    Con estas palabras tan explícitas comienza Juan Mateos este Tratado de Montería que dedicó al conde duque de Olivares.

      Juan Mateos que procedía de alta cuna, ya que su padre también fue un cortesano al servicio de la corona, nos asegura que sus escritos se basan en su experiencia propia y lo que aprendió de su padre, lo que nos cuenta es por que lo ha comprobado empíricamente.

            Después de la carta del conde duque que aparece en los preliminares, el autor expone una breve selección de vocabulario de monte  que usan los monteros y ballesteros y que, según dice, lo incluye para la mejor comprensión (inteligencia) de este tratado.

    Este libro está catalogado como otra de las grandes obras venatorias que han sido fuente inagotable de conocimientos para los más doctos cazadores.

              Se vendió el libro a ciento treinta maravedíes y medio y no más.


           Y lo firma en Madrid a veinte de Julio de mil y seiscientos y treinta y quatro años.



Origen y dignidad de la Caza. Juan Mateos. BNE
Biblioteca Nacional de España
   

El autor expresa sus conocimientos con gran dominio de la materia y con toda la autoridad que le otorgan sus vivencias: 


  "...sabrán concertar las reses,

 no disputarlas; 

porque yo quiero hazer Caçadores,

 y no estudiantes, 

y enseño a que obren, 

y no á que arguyan..."




Está dividido el libro en 71 capítulos en los que explica todos los pormenores de cómo se ha de cazar el venado, el gamo, el jabalí, el lobo o las zorras en todos los tiempos del año; anécdotas y sucesos de caza que él ha presenciado. En el capítulo 9 trata de los cazadores que tiene Felipe IV. En el capítulo 40 explica como han de ser servidos los reyes y príncipes. Y en los demás capítulos analiza con esmero y detenimiento todas las particularidades de las diferentes formas de cazar la caza mayor.


Pincha en este enlace y podrás descargar la versión original de la obra.

Origen y Dignidad de la Caza.


Tanto su padre, Gonzalo Mateos al servicio del rey Felipe III como él, Juan Mateos al servicio de Felipe IV fueron tenidos en alta estima por su inteligencia y conocimientos en el arte de la ballestería y de la montería. Juan Mateos ostentó el cargo Montero de a Caballo y de Ballestero de S.M. Felipe IV, circunstancia por la que muchos le asignan como segundo apellido el Ballesteros.


Biblioteca Nacional de España


        Además de este tipo de instrucciones, a lo largo del libro, da toda clase de recomendaciones para desarrollar con eficacia la actividad venatoria. Por ejemplo, en el capítulo 4 nos cuenta como han de rastrearse las reses cuando van heridas y seguirlas hasta conseguir su cobro.



       Los conocimientos adquiridos

 por la propia experiencia 

suelen ir acompañados 

de un halo de autoridad que, 

en el caso de los conseguidos por otras vías, 

están siempre más sujetos a la duda.



            ¡Caza disfrutando, disfruta cazando!


Manuel Moreno

Julio - 24


20240601

MANUSCRITOS DE CAZA VII: Hª DE LAS AVES Y LOS ANIMALES

BNE


MANUSCRITOS DE CAZA VII

Hª DE LAS AVES Y DELOS ANIMALES

ARISTÓTELES. 1621


Viene a nuestras páginas la referencia de esta obra escrita por Aristóteles  Estagerita y posteriormente traducida de latín en romance por el vecino de Murcia Don Diego de Funes y Mendoza.

Antaño, para poder publicar un libro, había que obtener previamente licencias, permisos y autorizaciones de los poderes eclesiásticos, y pagar unas tasas según los pliegos que componían la obra, y sin los que no era posible su publicación. Todas ellas, aparecen al inicio de la obra y un extenso prólogo, así como, la relación de los libros y autores citados, que fue necesario para elaborar esta historia; lo que hoy sería considerado como un contrastado estudio científico.

Añade a modo de índice, lo que antes se llamaba la “Tabla de los capítulos del libro”, en donde se reflejan los contenidos ordenados y paginados para su mejor consulta.

La obra está dividida en dos libros, llamados “Primero Libro” y “Segundo Libro”

El Primero tiene 48 capítulos dedicados todos ellos a las aves y el Segundo 36, dedicados a mamíferos y reptiles.

Es muy curioso y llamativo el leer nombres de especies animales muy raras y otras ya desaparecidas como: caprimulgo, murceguillo, cornichuela, alción, merla, eginto, moxcareta, trochillo, gálgulo, crocuta, manticora, cerastes (serpiente venenosa de cuatro cuernos) …

Otros, aparecen nombrados con sinónimos de los actuales apelativos como: íspida que era el martín pescador, moticila que era la pajarilla de las nieves, el alieto o águila marina…

Aparecen innumerables referencias de autoridad, frases de renombrados autores, tanto en latín como en griego para ejemplificar las costumbres y comportamientos de las diversas especies animales.

Existen multitud de descripciones, abundando en los rasgos distintivos de cada especie e indicando los usos que el hombre ha hecho de estas especies a través de los tiempos.

Hay múltiples comentarios y referencias que adolecen de rigor científico y se basan en la creencia popular y tradicional. Por ejemplo, refiriéndose al ciervo dice:

“El ciervo que huye medroso

De su enemigo cegado,

Fácilmente es despeñado”

Continúa más adelante diciendo que el ciervo no tiene hiel en el cuerpo, más Aristóteles dice que la tienen la cola o en los intestinos y que son tan amargos que los perros no los quieren comer.

Pensaban que “el pulmón de cabrito comido en ayunas quitaba la borrachez”

Habla de un animal que nombra como pigargo:

“El Pigargo, a quien algunos llaman unicornio, (aunque sin razón) es especie de cabra montés. Tiene cuernos y barbas como el cabrón…”

Además de la descripción detallada y de las características de cada especie animal, cuenta curiosidades, usos y costumbres del aprovechamiento que el hombre ha hecho de estos animales a lo largo de la historia.

Termina la obra con una “tabla” ordenada alfabéticamente, de las más de 170 especies de aves y otros animales que se nombran en el libro, poniendo sus nombres en español, latín y griego.

Más que un libro de zoología, que también lo es, es un libro de consulta de curiosidades antiguas.


    ¡Caza disfrutando, disfruta cazando! 

  

Manuel Moreno 

Junio - 24 


20240501

MANUSCRITOS DE CAZA VI - DIÁLOGOS DE LA MONTERÍA

MANUSCRITOS DE CAZA VI

DIÁLOGOS DE LA MONTERÍA
Luis Barahona de Soto.  1587.

Diálogos de Montería.  Junta de Andalucía.
Junta de Andalucía

Diálogos de Montería es un libro muy peculiar que está catalogado como un verdadero monumento de la bibliografía cinegética de todos los tiempos. Estuvo considerado como anónimo hasta después de finales del s. XIX, fecha en la que se hizo una publicación del manuscrito original al que le faltan las primeras páginas donde previsiblemente aparecería el nombre del autor y el título del libro.

Según estudios de José Lara Garrido, concreta que la obra se escribió en 1587 y que su autor es definitivamente Luis Barahona de Soto.

Los dos manuscritos más reconocidos que se conservan son:

-  uno de la Biblioteca Universitaria de Salamanca y

 - el otro de la Biblioteca del Palacio Real (Madrid).

 Biblioteca Nacional de España


Es un auténtico tratado didáctico de caza que está escrito en forma de diálogo, conversación que se produce entre tres contertulios: Solino, Silvano y Montano.

Solino encarna el papel del personaje que al principio es contrario a la actividad cinegética, aunque al final termine interesándose por ella; Montano es el experto cazador que conoce y transmite todos los pormenores de esta actividad que le apasiona y Silvano es el hombre culto y posiblemente sea la voz del autor, el lucentino Luis Barahona de Soto (1547-1595).

Este tratado está dividido en 15 libros que, si bien por el título podríamos pensar que están referidos exclusivamente al arte de la montería, "el mester del monte" no es así, ya que los primeros sí lo hacen, pero desde los libros XI al XIII hablan sobre caza menor, en concreto de la liebre, el conejo y la perdiz. En el libro XIV trata de los instrumentos de caza y finalmente en el libro XV nos habla de las cualidades del cazador, de los perros y su adiestramiento.

Para Barahona (según Mª Isabel Montoya Ramírez) la caza es «arte», porque como bien dice Cicerón: 

        «...es arte un ayuntamiento de muchos preceptos que todos pretenden un fin, y así lo es la caza.» 


Para poder obtener una buena información de este libro he consultado dos versiones diferentes del mismo:

Diálogos de la Montería de la Real Academia de la Historia 

publicada por el Círculo de Bibliófilos Españoles. 1890.

       - Diálogos de la Montería versión facsímil 

editada por la Junta de Andalucía. 2018.

Pinchando en estos enlaces podrás descargarte la versión digitalizada.


Luis Barahona de Soto es valorado como un escritor culto, y aunque la mayor parte de su obra quedó inédita, fue reconocido por la primera parte de "Las lágrimas de Ángelica" no sólo en su época, sino en épocas posteriores como lo atestigua Miguel de Cervantes en una reseña que hace de esta obra, al final del capít. VI del Quijote. 

Diálogos de Montería está considerado como uno de los diez libros imprescindibles en cualquier biblioteca cinegética que se precie de serlo.


¡Caza disfrutando, disfruta cazando!

Manuel Moreno

Mayo - 24

20240401

MANUSCRITOS DE CAZA V - LIBRO DE LA CAZA DE LAS AVES

 MANUSCRITOS DE CAZA V 

LIBRO DE LA CAZA DE LAS AVES

Pero López de Ayala. 1386.

Manuscrito de la Caza de las Aves. BNE
BNE

         El libro de la Caza de las Aves fue escrito por, Pero López de Ayala, quien fue hecho prisionero y llevado al Castillo de (Óbidos) Oviedes en Portugal donde terminó de escribir esta obra, en junio de 1386. Ostentó entre otros cargos el de canciller mayor de los pueblos de Castilla. Este libro está considerado en español, como el padre de todos los libros de cetrería.

        Está dividido el libro en 47 capítulos y los temas que desarrolla no coinciden con el orden dado a los capítulos:

            - En los capítulos del 1 al 7 y después de 41 al 45 trata de los diversos tipos de aves rapaces o de rapiña como él llama para dedicarlas a la caza.

            - En el capítulo 8 trata de como se ha de adiestrar y entrenar a las aves de cetrería.

            - Desde el 9 hasta el 40 tratan de las enfermedades de las aves y los remedios que se deben aplicar y después en el capítulo 46 "como se deuenn enxerir las péñolas (plumas) quebradas"

            - En el capítulo 45 hace referencia a las migraciones de las aves.

            - En el capítulo 47 "de cuales cosas e medicinas deue handar apercibido el caçador y traher consigo e con sus aues"

Manuscrito de la Caza de las Aves.  BNE

BNE

Ha habido varias ediciones de este libro y en algunas de ellas se han añadido modificaciones a la versión original atribuida al canciller, aunque se cree que algunos capítulos del final están influenciados por algún libro portugués de cetrería que debió leer durante su presidio.


Pinchando en estos enlaces podrás acceder a las diferentes versiones del texto.

- Libro de la caza de las aves de la Sociedad de Bibliófilos de 1869.


- Libro de la caza de las aves - manuscrito 1


- Libro de la caza de las aves - manuscrito 2


- Libro de la caza de las aves - manuscrito 3


- Libro de la caza de las aves - manuscrito 4


La Caza de las Aves .BNE
 Biblioteca Nacional de España

    Varias han sido las investigaciones, y muy minuciosas, que sobre esta obra se han hecho, dada la importancia del documento. Al principio, lógicamente todas las copias eran manuscritas y el primer texto impreso lo empezó a hacer D. Emilio Lafuente y Alcántara que falleció sin terminarlo y finalmente, lo concluyó P. Gayangos para la Sociedad de Bibliófilos Españoles. Después otros investigadores como José Gutiérrez de la Vega para su Biblioteca Venatoria han continuado con la tarea, que más tarde continuaría el Dr. Fradejas Lebrero y que, posteriormente, amplió Fradejas Rueda.

         Existe un magnífico artículo titulado: "Bases para una edición crítica del Libro de la caza de las aves de, Pero López de Ayala" y publicado en la Revista de Filología Española XCII, 1º, 2012, págs. 43-79, ISSN: 0210-9174 http://revistadefilologiaespañola.revistas.csic.es que trata magníficamente el tema y de donde he obtenido buena parte de la información. 

        Este libro es una verdadera joya del arte venatorio, no sólo por su antigüedad, sino por su compleja y completa elaboración.


        ¡Caza disfrutando, disfruta cazando!

 

                                                                                                  Manuel Moreno 

            Abril - 24

20240301

MANUSCRITOS DE CAZA IV - LIBRO DE LA MONTERÍA

MANUSCRITOS DE CAZA IV

LIBRO DE LA MONTERÍA. 1342

Manuscrito del Libro de la Montería. BNE
 Biblioteca Nacional de España
  Alfonso XI. 1342-1350.

El Libro de la Montería posiblemente sea el segundo libro de caza más antiguo escrito en castellano. Se cree que fue escrito entre 1342 y 1350 y éste habla de la montería en España, mientras que el Libro de la Caza del Infante D. Juan Manuel habla de cetrería y se supone que fue escrito antes de 1325.

Los libros del medievo, los hay de caza y de montería. Y es que Caza estaba referido a la cetrería y caza menor, y la Venación a cazar venados que eran el oso, el ciervo y el puerco. Venar era montear y Cazar estaba reservado para la cetrería, que eran las dos formas nobles de practicar esta actividad.

El Libro de la Montería de Alfonso XI tiene una parte que, es un trabajo de recopilación de escritos de muchas personas, aunque según dice en su portada lo “mandó escrevir el muy alto y muy poderoso Rey Don Alfonso de Castiella et de Leon” y, por tanto, se escribió en esa época. (s.XVI) Ya que Alfonso XI murió alrededor de 1350.


Mucha tinta ha corrido, en discursos enfrentados, argumentando y dilucidando sobre si el Libro de la Montería es de Alfonso X o del XI. Al parecer las teorías de más credibilidad lo atribuyen a Alfonso XI el Justiciero, -el de la batalla del Salado-.


La autoría del Libro de la Montería arrastra seis siglos de controversias, tesis y antítesis. Como resumen expongo un fragmento de las actas del II CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ASOCIACIÓN HISPÁNICA DE LITERATURA MEDIEVAL, celebrado en  Segovia, del 5 al 19 de Octubre de 1987:

"...Lo atribuye a Alfonso XI. La única razón está en que la Coránica dice que fue un gran montero. A ésta se le podría añadir la cercanía a la supuesta fecha de composición. Pero no son motivos suficientes para fijar de manera categórica la autoría, puesto que, como se verá, de Alfonso X también se dice que fue un gran cazador y, lo que es más, que escribió sobre la materia.

En 1582 Gonzalo Argote de Molina, al publicar la editio princeps de esta obra dice en varias ocasiones (portada, índice, comienzo): "que mando escrevir el muy alto y muy poderoso Rey Don Alonso de Castilla, y de Leon, Vltimo deste nombre". Y en el capítulo I de su "Discurso sobre el Libro de la montería" se detiene a aclarar cuál fue el último de este nombre:
Del tiempo en que este Libro se hizo: y quien fue el Rey que lo mando escreuir.

Capitulo primero.
Fve mandado escreuir este libro de la Monteria, por el muy alto e muy poderoso Rey Don Alfonso de Castilla, y de Leon, que venció a los reyes Moros de Belamarin, y de Granada en la gran Batalla del Salado cuyo felicissimo reynado fue por espacio de 38 años desde el año de 1312 que murió el rey Don Fernando quarto deste nombre, su padre, hasta el año de 1350, que el murió en el cerco sobre Gibraltar la Chronica suya que anda impresa le llama onzeno deste nombre (Argote 1582, fol. Ir).
En el siguiente capítulo se pueden entrever las bases o razones de su atribución:
De los Monteros que hizieron y compusieron este libro.

Capitulo II.
Paresce por el discurso deste libro auerse hecho por mandado del rey por sus Monteros en Castilla, de los quales en diuersos capítulos del se haze memoria, y mas particularmente de Martin Gil, y Diego Brauo Montero mayor, de quien se escriue en la Cronica que murió en el cerco sobre Algezira (Argote 1582, fol. IV).
En este segundo capítulo se presenta un problema que ha venido gravitando sobre todos. Hasta ahora todos los textos decían "mandamos fazer", "mandamos componer" y "mando escreuir", y el primer problema que hay que resolver es el sentido de estas dos palabras. No me voy a demorar en ello por el simple hecho de que ya está claro con la producción alfonsí y, por lo tanto, podemos aplicarlo a este caso sin ningún empacho. Si se tomaran en sentido literal el autor no es ningún rey, sino tan sólo un grupo de monteros.
Gonzalo Argote apunta en este último capítulo algunas de las razones que siglos más tarde se esgrimirán para seguir atribuyendo esta obra a Alfonso XI..."


Del Libro de la Montería han llegado a nuestros días hasta 13 copias manuscritas o versiones diferentes y no todas son exactamente iguales. La más antigua la Y-II-19 que se guarda en la biblioteca del Escorial. Entre otras, es muy reconocida la de Argote de Molina que acrecentó 48 capítulos a la obra, más una parte modificando el texto original. Lo que sí es cierto, es que cada copista hizo modificaciones, unas veces por error en la transcripción y otras, porque consideraría que así mejoraba al original.

De los 13 manuscritos que se conservan, sólo hay 3 completos que constan de los libros I, II,  III y una carta de Alvar García:

            - El ya referido Y-II-19 de El Escorial.

            - II.g.3/2105 del Palacio Real.

            - B-1274 que está en Nueva York.

Existen otros 5 a los que les falta algo:

            - Esp./217 de la Biblioteca Nacional de Paris.

            - Esp./218 de la Biblioteca Nacional de Paris.

            - 10968 en la Biblioteca Nacional de Viena.

            - Cívica, en la Biblioteca de Bérgamo.

            - El 44(P.4.20), en la Biblioteca de Módena.


Hay una edición, denominada Edición Príncipe que fue realizada en 1582 por Gonzalo Argote de Molina en la ciudad de Sevilla, y que se basa en el manuscrito del Palacio Real, que antiguamente se encontraba en La Cartuja de Sevilla.

Estos 8 manuscritos han sido los han servido de base para elaborar las distintas ediciones que en tiempos más recientes se han hecho del Libro de la Montería. (1786, 1794, 1877, 1977, 1983 y 1992). Esta última, corresponde a un estudio serio y profundo realizado por María Isabel Montoya Ramírez y que constituyó su tesis doctoral y que se fundamenta en el manuscrito del Escorial.

Libro de la Montería. BNE
 Biblioteca Nacional de España
    Aunque existen variaciones de unas copias a otras, todas están divididas en capítulos y, en la mayoría, existen tres partes:

-          La primera, habla de los monteros, de los lances, como conocer los rastros de los animales…

-          La segunda, nos cuenta como curar las heridas y enfermedades de los canes.

-          La tercera, hace una descripción de los numerosos montes del reino, indicando en que fechas son mejor para el oso, puerco o venado.


OTROS TRATADOS DE MONTERÍA

            También en el s. XIV, aparecería otro Tratado de Caza en el que merece la pena recrearse por sus impresionantes ilustraciones y es el del francés Gastón III Fèbus conde de Foix-Béarn; quien se enorgullecía de manifestar que en la vida le habían entusiasmado especialmente tres cosas: el amor, las armas y la caza. Otro heredero suyo nombrado también Gastón de Fois escribiría en el s. XVII un Tratado de la Montería en italiano.


Incluso hay también
un libro de la montería 
escrito en portugués,
titulado 
"Livro da Montaria"
de Joao I, Rey de Portugal
y reeditado en 1918 
por  Estévez Pereira.
También los hay 
en francés y 
en italiano.

En las Cántigas de Santa María (s. XIII) de Alfonso X el Sabio, hay algunas que recogen alusiones a la caza, 5 a la caza mayor y otras tantas a la caza menor.

Hubo una corriente que dio credibilidad a otro manuscrito, los “Paramientos de la Caza” de Sancho el Sabio Rey de Navarra, escrito, en teoría, en el año 1181, que arrebataba el rango de antigüedad al Libro de la Montería. Pero hay expertos -entre ellos, el profesor José M. Fradejas Rueda- que se pronuncian en contra diciendo:

“Esta obra es una falsificación hecha en 1874 por H. Castillon d'Aspet', y ya se lo sospechó Gutiérrez de la Vega y en ese sentido se pronunció dos veces'. Recientemente lo han demostrado con pruebas fehacientes el profesor Fradejas Lebrero, que ha «podido comprobar que es una falsificación, porque mezcla personajes del siglo XII y XIV que constan en el Fuero de Navarra»', y el profesor Lacarra de Miguel, que, entre muchas, ofrece una tabla de correspondencias entre los capítulos del Fuero General y los de Los Paramientos aclarando que «los retoques introducidos en el texto del Fuero General son mínimos»'. Aunque Dámaso Gutiérrez Arrese, en 1975, al prologar la traducción española del libro de Castillon d'Aspet", dijera «lo cierto es que el manuscrito desapareció de los Archivos de Pamplona sin que podamos afirmar la culpabilidad de Castillon, ya que entonces Pamplona fue el foco de las guerras carlistas y todos sabemos que estas jamás han sido la fuente de enriquecer bibliotecas y sí en cambio para empobrecerlas» "

                De todas formas, cualquiera de las copias de esta obra de la cinegética medieval, es una joya literaria, documental e histórica muy valiosa, no sólo para los cazadores sino para todo tipo de estudiosos en general.

Particularmente me resulta fácil de leer El Libro de la Cetrería y Montería de Juan Vallés del s. XVI porque además de resultar bastante legible, su redacción es fácil de interpretar; aunque unas de las más valoradas y conocidas sean: la versión de Gonzalo Argote de Molina y la versión escurialense.


Libro de la Montería. BNE
 Biblioteca Nacional de España
Juan Vallés reconoce en su prólogo y en el capít. XXXIII, que él no es montero y que, esta parte de la montería está sacada “del libro que compuso el Rey Don Alonso de Castilla y Leon”, en concreto “las leyes, libertades y derechos que dio a los monteros”. La obra está dividida en seis libros: los cuatro primeros dedicados a la cetrería, el quinto libro dedicado a la montería y el sexto a todos los perros de caza; y termina con una relación ordenada alfabéticamente de las medicinas que se emplean para curar a los perros y a las aves de cetrería.


               Lo que está claro es que las versiones anteriores que hablaban de la montería no fueron influenciadas por este Libro de la Montería de Alfonso XI, pero la mayoría de las versiones posteriores bebieron de sus fuentes.

        Procuraré acercarnos a algunas de las versiones a las que se puede tener acceso y compartir comentarios sobre cada una de ellas.


Pinchando en estos enlaces podrás acceder a las diferentes versiones de la obra.


- Libro de la Montería de Alfonso XI versión de P. Pedraza Gaitán.


- Libro de la Montería de Alfonso XI acrecentado por G. Argote de Molina.


- Libro de la Montería de Alfonso XI versión de Fernando de Hojeda.


- Libro de la Montería de Alfonso XI  versión J. Gutiérrez de la Vega.



Esta última versión del año 1877 del Libro de la Montería más asequible, de texto impreso y fácil de leer, publicada en la Biblioteca Venatoria que es una colección de “obras clásicas de montería, cetrería, caza menor, inéditas, raras o desconocidas y muy antiguas, para deleite de los eruditos” por el Excmo. Sr. D. José Gutiérrez de la Vega estudioso de la literatura cinegética, al que hay que agradecerle no sólo sus extensos estudios en el tema sino la cantidad de producción que encontró cobijo en estas publicaciones de B. V.

Existe otra versión, que no debemos confundir, y que bebió de las fuentes del Libro de la Montería de Alfonso XI, pero en esta ocasión se tituló Tratado de la Montería del s. XV, inicialmente anónimo, pero que se atribuye a Fernando de Iranzo y está hecha a modo y manera del de Alfonso XI.



Libro de la Montería. BNE
 Biblioteca Nacional de España


La verdad es que, con sólo acceder al Inventario de Manuscritos de BNE, ya necesitaríamos más de una vida humana para leer todo lo que nos ofrece, aunque auguro que la tarea es ardua y prolija.

 El Libro de la Montería junto con el Libro de la Caza de Don Juan Manuel y el Libro de las Aves de Caça de Pedro López de Ayala son la mejor trilogía de la caza medieval.


  NOTA: 

        En los textos que repoduzco de otros autores, en algunos de ellos, aparecen faltas de expresión, de acentuación o de ortografía en general, y ello se debe a que reproduzco siempre el texto tal cual lo he encontrado y es por lo que siempre aparecerá entrecomillado.


¡Caza disfrutando, disfruta cazando!

Manuel Moreno 

Marzo - 24

20240201

MANUSCRITOS DE CAZA III - LIBRO DE LA CAZA

MANUSCRITOS DE CAZA III  

LIBRO DE LA CAZA 

Príncipe don Juan Manuel. Antes de 1325.


Libro de la Caza del Infante don Juan Manuel. BNE

BNE


Al Libro de la Caza le cabe el honor de ser el manuscrito de caza más antiguo de todos los escritos en castellano, ya que, -según los expertos-, fue hecho durante el reinado de Fernando IV, antes de 1325, -fecha en la que subió al trono Alfonso XI, autor del Libro de la Montería-. Por esta época Alfonso XI era todavía muy joven para escribir su libro. 


Libro de la Caza del infante don Juan Manuel. BNE
BNE


            El Libro de la Caza del Príncipe D. Juan Manuel está redactado de una forma original y didáctica y, aunque está incompleto, es un manuscrito de muy alto valor documental. Data la obra de la primera parte del s. XIV. El Príncipe D. Juan Manuel nació el 5 de mayo de 1282. Era hijo del Infante D. Manuel, sobrino de Alfonso X el Sabio, y nieto de San Fernando.


         

Detalle del Manuscrito del Libro de la Caza. BNE


     El libro está dividido en tres partes:

            ✔- refiriéndose la primera, a la cetrería;

            ✔- la segunda describe por obispados, los lugares de España más adecuados para la cetrería

            ✔-y la última, a la caza de la montería o Arte de Venar como él lo denomina y según reza en su prólogo:


BNE


"Et lo que él entendió et acordó con los mejores cazadores con quien él epartió muchas vegadas sobre esto. Et otrosí, lo que falló en la arte del venar, que quiere decir la caza de los venados, que se caza en el monte, escribiólo en este libro segund lo acordó con Sancho Ximenes de Lanchares, ... et en otros caballeros de Gallicia que saben mucho desta arte. Et con otros monteros que andan en casa del rey nuestro señor... Pero toda la arte del venar ponerse ha en este libro, despues que fuere acabado el arte de cazar. Et cuanto de la arte del pescar non lo fizo escribir porque tovo que non facía mengua." 

Como se deduce del fragmento anterior, debió asesorarse por personas que eran grandes conocedores del tema.


Con respecto a las formas de cazar Don Juan Manuel entendía que la cetrería era el Arte de Cazar, en cambio, cazar venados (ciervo, oso o puerco) era venar. Ese era otro arte, el Arte de Venar. Según esto, se cree que Don Juan Manuel fue más cazador que venador.     

 

Existen referencias de otro libro que podría ser más antiguo aún: "Los Paramientos de la Caza" de Sancho el Sabio, Rey de Navarra que, se le supone, fue escrito en 1180, pero en realidad, no se llegó a demostrar su veracidad y, por ello, no está reconocido.


En el Libro de la Caza, D. Juan Manuel va desgranando poco a poco su relato cetrero y los diferentes pormenores de esta modalidad de caza, especialmente la referida a la caza con halcones. Esta parte está dividida en los siguientes temas:  

                    

Capít I.- El primero departe commo las naturas delos falcones con que agora vsan caçar son cinco, convienen asaber girifaltes, sacres, neblis, baharis, bornis. 

Capít. IJº.- Demuestra por que pone ante la caça e la conosçençia delos falcones que delos azores. 

Capít. IIJº.- Fabla commo deuen conocer los falcones por talle e por faciones e por plumaje e por enpeñolamiento. 

Capít. IIIJº.- Dize commo deuen amansar los falcones que son tomados brauos, e commo se deuen criar los que son tomados enlos nidos. 

Capít. Vº.- Muestra commo les deuen fazer señaleros. 

Capít. VJº.- Commo deuen fazer traxta de garça alos falcones que quieren fazer garçeros, e commo afeytar los falcones que quieren fazer albaneros. 

Capít. VIJº.- Desparte commo deuen afeytar los falcones para matar gruas non aviendo maestro, Et commo los deuen afeytar aviendo maestro. 

Capít. VIIJº.- Commo vsan caçar agora con los falcones después que son afeytados, Et commo faran en guisa que puedan matar con ellos todas las caças que deuen caçar e non dexen la una por la otra, e como se mudo la manera del caçar de commo la usanvan en tiempo del Rey Don Alfonso e se vsa agora, e en qual manera e de qual tiempo acá se començo la caça de los falcones en castiella. 

Capít. IXº.- Dize de commo los deuen mudar. 

Capít. Xº.- Muestra commo los deuen desayunar. 

Capít, XJº.- Commo de las purgas e las melecinas queles deuen dar para las dolencias que an, E delas otras cosas queles deven fazer para algunas menguas que puedeb aver ansi amenos de aver dolencias. 

Capít. XIJº.- Muestra que caças ha e que logares para do pueden mejor caçar enlas tierras do el a andado.” 

    

Detalle de la caligrafía del manuscrito del Libro de la Caza. BNE
BNE

Según el profesor J. M. Fradejas Rueda, el Libro de la Caza de D. Juan Manuel es uno de los pocos escritos cinegéticos realmente originales, ya que no copia de nadie porque lo que ahí cuenta se refiere a las experiencias propias y lo que ha visto hacer. Se da también la circunstancia de que nadie le copia a él tampoco e incluso nadie le cita en escritos posteriores. La mayor parte de su experiencia venatoria se da en el Reino de Murcia.


D. Juan Manuel fue un escritor prolífico para su época, llegó a escribir hasta 13 libros de variados temas: Tratado de la Armas que fueron dadas a su padre… , Libro de los Castigos y Consejos que dio a su hijo Fernando, Libro de los Estados, Libro del Caballero y del Escudero, Libro de Caballería,  Libro de la Crónica Abreviada, Libro de la Crónica Complida, Libro de Engennos, Libro de la Caza, Libro de la Cantigas, Libro de las Reglas como se debe Trovar, Libro de Patronio, Libro de los Sabios, Libro del Conde (también conocido por Libro de Patronio o Libro de los Enxiemplos, o Libro del Conde Lucanor). Se cree que pudo escribir aún otro más de tema religioso. 


Para recrearse con el Libro de la Caza hay varias versiones que podemos consultar, pero aquí dejo algunos enlaces para que cada uno elija la que más le guste. 



Pinchando sobre estos enlaces podrás acceder a diferentes versiones del libro.

Fue el Príncipe D. Juan Manuel un escritor original, culto, experto cazador y un reconocido estratega militar. Con el Libro de la Caza nos dejó un valiosísimo legado no sólo para los cazadores, sino para cualquier amante de la cultura, porque la caza es una parte esencial de la cultura universal de los pueblos desde el origen de la humanidad. 



Manuscrito de Caza. BNE
          BNE

   NOTA: 

        En los textos que repoduzco de otros autores, en algunos de ellos, aparecen faltas de expresión, de acentuación o de ortografía en general, y ello se debe a que reproduzco siempre el texto tal cual lo he encontrado y es por lo que siempre aparecerá entrecomillado.



¡Caza disfrutando, disfruta cazando! 

 

                                                                                     Manuel Moreno 

            Febrero - 24 

BUSCADOR DE PALABRAS o con Ctrl + F